Monday, August 11, 2014

鰻魚活了155歲

La plus vieille anguille d'Europe est morte à 155 ans

La presse locale affirme que l'animal vivait dans un puits du sud de la Suède depuis 1859.

(http://www.francetvinfo.fr/monde/europe/la-plus-vieille-anguille-d-europe-est-morte-a-155-ans_667525.html)


Ale l'anguille – ål étant le mot suédois pour anguille – est morte à 155 ans dans le puits dans lequel elle a toujours vécu à Brantevik dans le sud-est de la Suède, selon The Local, un quotidien suédois en langue anglaise, vendredi 8 août. "Ma famille a acheté la maison en 1962, et nous avons toujours eu cet animal", raconte Tomas Kjellman qui a découvert l'anguille morte alors qu'il voulait la montrer à des visiteurs de passage.

Elle vivait dans ce puits depuis 1859

Selon la presse locale, elle y avait été jetée en 1859 par un Suédois de 8 ans nommé Samuel Nilsson. C'était, à l'époque, une tradition : les anguilles, en mangeant des mouches et autres bestioles, permettaient d'assainir l'eau. On retrouve ainsi la trace d'Ale dans la presse locale, notamment à l'occasion de son 100e anniversaire.
"C'était bizarre, j'ai soulevé le couvercle et elle était là, en morceaux, apparemment bouillie", détaille-t-il encore. Ale a été congelée en attendant des analyses pour authentifier son âge et peut-être percer le secret de sa longévité. Normalement, les anguilles ont une durée de vie de 10 à 15 ans [PDF].

見證2次世界大戰 瑞典155歲鰻魚過世
2014-08-10  10:07
〔本報訊〕瑞典小漁鎮布蘭迪域克(Brantevik)1隻知名的155歲鰻魚強麥(Ale)上週5過世,讓瑞典網友紛紛在網路上哀悼。
《每日電訊報》報導,強麥過去一直生活在小漁鎮布蘭迪域克的水井裡,自當地於20世紀60年代開發公共供水系統以後,居民常在自家水井放入鰻魚,透過鰻魚捕食蒼蠅、臭蟲來解決衛生問題,屋主托瑪斯(Tomas Kjellman)日前打開水井蓋子時,發現強麥已死亡1段時間,讓托瑪斯感到相當驚訝。
 
托瑪斯表示,鰻魚通常能存活7年,直到體型過大或腸道病變死亡,「不過強麥一直在這裡生存、生活」,托瑪斯說,每當有客人拜訪,家人總是樂於炫耀這隻超長壽寵物,「最驚奇的是牠竟然活過2次世界大戰!」。
強麥多年生活在水井底部,讓牠在瑞典知名度大開,眾多瑞典書籍和電視節目都有相關報導,在牠過世消息傳出後,瑞典網友紛紛在推特上為牠哀悼。
強麥活了155歲,當牠在1859年出生時,拿破崙3世仍是法國國王,而蘇黎士運河剛開始建造,目前強麥的身體已被專家冷凍,等待後續調查解讀牠的長壽之謎,在強麥死亡後,同1口水井仍有另1隻鰻魚存活,被認為「只有」110歲。

No comments: